@whsw : Bien sûr que si. C'est peu commun, mais c'est français.
Tout le monde ne fait deux grosses erreurs = Tout le monde ne fait pas deux grosses erreurs.
Dans ce cas, le "pas" est facultatif, bien que majoritairement employé, notamment à l'oral.
Exemple : "Je ne peux l’affirmer".
C'est beau quand même, je suis pas français et je parle mieux français que des français. J'avais jamais utilisé autant le mot "français" dans une phrase.
Français.
Waouh, c'est impressionnant combien les modo et admin font état de leur manque d'information sportive, sans vouloir mentionner cette langue d'affection
"joueur le plus amélioré de l'année" est rencontré dans bien de sports hockey, baseball, golf, basket et tennis. http://www.liguedehockeyelite.com/Champions/55JoueurPlusAmeliore.htm http://geantsfootball.com/nouvelles-recentes/simon-proulx-joueur-plus-ameliore/ http://www.baseballstlaurent.com/pdf/choixdesjoueursprix.pdf http://www.tvasports.ca/2015/05/07/butler-est-le-joueur-le-plus-ameliore
Quel intérêt à s'articuler sur un HS de début à la fin des posts d'un flash? pour des garants du non-HS?
que dire des expressions françaises d'origine anglophones reprises sur TT?
best-seller, best of, basket , fair-play, coach pour ne prendre que cela?
Sinon bravo à Raonic, on le voyait pas si haut en ATP, sur une année, en regardant son palmarès de 8 titres ATP.
Il y a une différence entre le joual Québécois et le français écrit par la presse. Mais bon, dialogue de sourd peut-être ? Discussion stérile pour le moins. Je m'arrête 😉
Pour en revenir au prix, je suis presque gênée de dire "Bravo Milos" puisqu'il n'avait pas d'opposition. Enfin, il se surpasse lui-même, c'est l'essentiel. :)
"lololol Les fans de federer Il y a 2 heures
Les canadiens utilisent des mots anglais en parlant français, ou font des traductions françaises "façon google", c'est le cas ici"
Pardon ? 😳 Sur quoi t'appuies-tu pour avancer une telle chose ?
Pour ce qui est de l'utilisation des mots anglais, vous être champion, mes amis-es Français ! :D
Chez nous, on dirait : le prix annuel du joueur Canadien s'étant le plus amélioré. :p
C'est pas un peu comme comparer des pommes et des oranges ? Nestor est le maître incontesté du double, j'en conviens. Mais Milos étant joueur de simple... ;)
Après "dans ses flashs" me paraît plus approprié que "pendant ses flashs" mais bon, on ne va pas chipoter, et l'orthographe de ND n'est pas le sujet.
ND a eu raison de signaler les fautes, qui peuvent être corrigées derrière. On n'a pas besoin d'être irréprochable pour signaler ce genre de choses.
Sauf que c'est l'appellation du prix : "Le numéro trois mondial est également le lauréat des prix du joueur de simple de l’année et du joueur le plus amélioré" et que cela se dit
Non LOL Heureusement peut-être ? ;)
Il est probable qu'il ne soit pas "géré" par des Canadiens de langue française... J'irai y faire un tour et je vous dirai ce que j'en pense ^^
Ce n'est pas un francophone d'origine qui a écrit ça. Je n'y crois pas...
Je vous invite à aller lire sur des sites comme RDS Sports ou TVA Sports si vous voulez avoir un exemple plus juste du français écrit au Québec... ;)
Oui 'fin si on commence à écrire en Québecois, on est pas sortis de l'auberge. (ou les crêpes ne soit pas cuites comme ils disent là-bas, pour illustrer mon propos)
On dirait qu'on parle d'un robot tu sais, il a été amélioré avec la version 2.0
On dirait des phrases google traduction
Tout le monde ne fait deux grosses erreurs = Tout le monde ne fait pas deux grosses erreurs.
Dans ce cas, le "pas" est facultatif, bien que majoritairement employé, notamment à l'oral.
Exemple : "Je ne peux l’affirmer".
En route pour écrire l'Histoire Milos!
Français.
"joueur le plus amélioré de l'année" est rencontré dans bien de sports hockey, baseball, golf, basket et tennis.
http://www.liguedehockeyelite.com/Champions/55JoueurPlusAmeliore.htm
http://geantsfootball.com/nouvelles-recentes/simon-proulx-joueur-plus-ameliore/
http://www.baseballstlaurent.com/pdf/choixdesjoueursprix.pdf
http://www.tvasports.ca/2015/05/07/butler-est-le-joueur-le-plus-ameliore
Quel intérêt à s'articuler sur un HS de début à la fin des posts d'un flash? pour des garants du non-HS?
que dire des expressions françaises d'origine anglophones reprises sur TT?
best-seller, best of, basket , fair-play, coach pour ne prendre que cela?
Sinon bravo à Raonic, on le voyait pas si haut en ATP, sur une année, en regardant son palmarès de 8 titres ATP.
Pour en revenir au prix, je suis presque gênée de dire "Bravo Milos" puisqu'il n'avait pas d'opposition. Enfin, il se surpasse lui-même, c'est l'essentiel. :)
Les canadiens utilisent des mots anglais en parlant français, ou font des traductions françaises "façon google", c'est le cas ici"
Pardon ? 😳 Sur quoi t'appuies-tu pour avancer une telle chose ?
Pour ce qui est de l'utilisation des mots anglais, vous être champion, mes amis-es Français ! :D
Chez nous, on dirait : le prix annuel du joueur Canadien s'étant le plus amélioré. :p
Dommage que ce soit pas plus récompensé : seulement un titre 250.
c'est comme comparé Pete Sampras et Bob Bryan.
tout le monde fait des erreurs en faisant des flashs , hein ^^
cette phrase ne veut rien dire
ND a eu raison de signaler les fautes, qui peuvent être corrigées derrière. On n'a pas besoin d'être irréprochable pour signaler ce genre de choses.
Il est probable qu'il ne soit pas "géré" par des Canadiens de langue française... J'irai y faire un tour et je vous dirai ce que j'en pense ^^
Je vous invite à aller lire sur des sites comme RDS Sports ou TVA Sports si vous voulez avoir un exemple plus juste du français écrit au Québec... ;)